日本文化を英語で紹介

「渋谷のスクランブル交差点」を英語で説明

渋谷のスクランブル交差点について

毎日、人や車が行き交う場所! 渋谷のスクランブル交差点♪

海外の人に人気の高いこの場所を英語で説明してみましょう!

「渋谷のスクランブル交差点」は英語でなんて言う?

さやか
さやか
昨日、渋谷に行ってきたよ〜!相変わらず、すごい人がたくさんいたんだけど、そういえば渋谷のスクランブル交差点って英語でなんて言うんだっけ?
ほのか
ほのか
渋谷のスクランブル交差点」は英語で”Shibuya Crossing“て呼ばれているよ。”crossing“が「交差点」って意味なの。
さやか
さやか
あれ? そういえば、英語の”scramble“には、「ごちゃ混ぜにする」って意味があったんだよね。
ほのか
ほのか
そうそう!もともと「スクランブル交差点」って、人が縦にも横にもそして、斜めにも横断できる交差点のことを言うのよね。だから、”Shibuya Scramble Crossing“で伝わるわ。
さやか
さやか
全方向から人が行き交う姿を、海外のかたが写真によく撮ってるよね!
ほのか
ほのか
そうそう! 映画や音楽のPVでも、スクランブル交差点って出てくるし、海外の人にも認知度が高いんだろうね。

おまけ

さやか
さやか
おお! 東京リベンジャーズ!
もも
もも
わぁ、チェンソーマンだ!渋谷の街もアニメ作品とコラボしたお店を昔より見るようになったよね〜!
ほのか
ほのか
そうね! SPY×FAMILYとPRONTOのコラボも見かけたわ。
さやか
さやか
街を歩いているだけで楽しそう! もも、今度一緒に行こ〜!
ABOUT ME
木佐しょうこ
イラストレーター・翻訳家の木佐しょうこです!