海外旅行で使える英語

【空港】出国の時に使える英語

出国の流れ

搭乗手続き チェックイン

航空会社のカウンターで預け荷物の手続き

保安検査場でセキュリティチェック

搭乗口を探し、搭乗手続きをする

チェックインは主に三種類!

  1. WEBチェックイン
  2. 自動チェックイン機でチェックイン
  3. 航空会社のカウンターでチェックイン

1のWEBチェックインは、出発時刻の72時間〜24時間前からWEBでチェックインができるようになります。空港のチェックインの列に並ばなくて良くなります。

自動チェックイン機 (Self Check-In)

「自動チェックイン機」で、パスポートの読み取りや予約番号を入力し、チェックインすることができます。

機械で搭乗券を発行することができます。

セルフチェックイン ”Self Check-In

武器や銃器はありますか?

Are you carrying any weapons or firearms?

可燃物はありますか?

Are you carrying any flammable material?

荷造りは自分でしましたか?

Did you pack your luggage yourself?

見知らぬ人に荷物を運んでほしいと頼まれましたか?

Did someone you  do not know ask you to take something on the plane with you?

すべての質問に答えると、機械から搭乗券(Boading Pass)が発行されます。

航空会社のカウンターでチェックインする場合は、パスポートとe-tiketの控えを提示すればチェックインできますが、自動チェックインよりも時間が長くなることがあります。

航空会社のチェックインカウンター(Check-In-Counter)

日本航空のチェックインカウンターはどこでしょうか?

Where is the check-in counter for Japan airline?

荷物はいくつですか?

How many bags do you have?

How many bags are you checking?

スーツケースの中にワレモノがあります。

I have something fragile in my suit case.

「ワレモノ」をお持ちの場合は、”Fragile”と書かれた「ステッカー」をもらって荷物に貼りましょう。”fragile”は「壊れやすい」という意味です。

バッグをここに置いてください。

Can you put your bags here?

計量器に荷物を一つずつ置いていきましょう!

次のバッグをお願いします。

Next bag, please.

座席を選ぶとき

窓際と通路側の席が良いでしょうか?

Would you like a window or an aisle seat?

通路側の席は埋まってしまいました。

All aisle seats are taken.

これがあなたの搭乗券です。

This is your aisle seats.

通路側の席にしていただけますか?

Could I get an aisle seat?

窓側の席にしていただけますか?

Could I get a window seat?

隣り合わせで二人分席を取れますか?

Could we get seats together?

荷物が重すぎた場合

あなたの手荷物は大きすぎます。

Your carry-on bags is too big.

終わったらこのようにいわれます。

いくつか取り出しても良いですか?

Can I take a few things out?

終わりですよ。

You’re all set.

荷物の英単語

手荷物carry-on bags
預け荷物checked bags

Security check 手荷物検査

パスポートを見せてくださいませんか?

Can I see your passport, please?

ポケットを空にしてください。

Empty out your pockets.

底の厚い靴、金属などの装飾が多い靴は靴を脱いで、専用のトレーに載せます。

靴を脱いでください。

Take off your shoes.

 

ベルトを脱いでください。

Take off your belt.

通ってください。

Walk through.

ここでは、コートやジャケットを脱いで、手荷物をトレーに乗せますよね!

金属探知機やボディスキャナーのゲートを通ります。

問題がなければ、手荷物を受け取って終わりです。

搭乗手続き

パスポートと搭乗券を見せてください。

Can I see your passport and boarding pass?

搭乗手続きの時は、パスポートと搭乗券が必要ですよね。ですので、このようにいわれます。

乗り継ぎ

「乗り継ぎ便」は”Connecting Flight“といいます。”transfer”や”layover“ということもあります。

乗り継ぎ時間はどれくらいですか?

How long is the layover?

空港内の案内板

国内線Domestic
国際線International
出発便Departures
到着便Arrivals
搭乗口Boarding Gate

 

ABOUT ME
木佐しょうこ
イラストレーター・翻訳家の木佐しょうこです!